CTC cycling tour Day 4, Bagneres de Luchon to Saint Girons (Port de Bales & Portet d'Aspet), 2019/07/10
經過昨日一天的休息後,今日又重新踏上新旅程。經過昨日一天下雨後,雨後天晴,今日空氣非常清新,騎自行車很舒適。已經騎了三天了,一大早用完早餐在旅館前整理單車,將車胎打氣,鏈條上油後,大夥一起照相後準備上路了。 今日回頭騎一小段昨天騎過的D618再轉D51往Port de Bales,這路段在2010環法賽第十五賽段發生著名的掉鏈事件,在此賽段比賽完之後,康塔多穿上黄衫。
After a day's rest yesterday, today we are pedaling on a new journey. After a day of rain yesterday, the weather was fine after the rain. The air is very fresh, riding a bike is very comfortable. Has been riding for three days, early we used up breakfast in front of the hotel to organize the bicycle, the tire gas, the chain oil. The group were ready to go on the road after taking pictures. A short rode back to D618 yesterday and then turn D51 to Port de Bales. Contador donned a yellow jersey after the famous chain-down incident occurred during the 15th stage of the 2010 Tour de France.
2010年環法,當时康塔多和施莱克勢均力敵,兩人在高山賽段難分伯仲。在關鍵的第15賽段,在Port de Bales,安迪-施莱克突然掉鏈,康塔多等人趁着施莱克機械故障發起進攻,並最终赢了施莱克39秒,並穿上領騎衫。這次掉鏈門事件讓康塔多處于風口浪尖,是否應該等安迪成為各個媒体人士和車迷討論的話題,安迪-施莱克則表示康塔多此舉不厚道。
In the 2010 Tour de France, Contador and Schleck were neck-and-neck in the mountain stages. In the crucial 15th stage, in Port de Bales, Andy Schleck suddenly dropped the chain, Contador and others took advantage of Schleck's mechanical failure to launch an attack, eventually winning Schleck 39 seconds, and put on the jersey. The chain-link incident has put Contador at the forefront of the debate, whether and should wait for Andy to be the subject of discussion among various media and fans, and Andy Schleck said Contador's move was unkind.
It didn't take long for the two Americans to climb uphill when they started riding out of downtown Luchon today, and the two Americans who added the extra routes every day, who moved much faster than we did, and didn't see anyone on the D51 crossing. This uphill road is very new, there are not many cars. It's the most comfortable day to ride in three days. Halfway through, the leader, Ian, stopped to explain, opposite the hill top of the Superbagneres cable car station, where winter is a ski resort. Pico Aneto, the highest peak of Mount Pyreness. Above sea level 3404 meters, it hides in the clouds behind Superbagneres. Waiting for the white clouds to disperse, you can see Pico Aneto.
Riding on the mountain road, looking at the blue sky and white clouds, listening to the latest popular song Senortita, it was a happy day. There were many just-tied grass bales on the side of the road. And I stopped to rest, put bicycles on the side of the grass bales, and take pictures of the grass bales. In the European countryside in summer often see grass bales that will be stored, until winter comes, for cattle and sheep to eat. Most of this road was based on grazing cattle and sheep mainly in the countryside, the countryside of the small God hall was also very beautiful. Lucia parked the support car in a clearing at a corner, and the crowd stopped to rest for supplies. Ken and I put on our new cycling jersey baught yesterday, with many of the famous passes on the back of the jersey that passed the nearby Tour de France, and 80% of us rode on this trip.
將單車放在牧草捆邊,和牧草捆照相
這條路上大都是以放牧牛羊為主的農村
農村上的小天主堂也很漂亮
昨天在Luchon 新買的車衣,車衣背面印有許多附近環法賽會經過的著名山口
休息完後,再騎沒多久就將抵達山頂,抵達山頂前是很空曠的大草原,山上有許多牛群。到達Port de Bales後,山上有在台灣常見的行動咖啡車,不過我們有支援車,並沒有在這裡喝咖啡。今天山上天氣很好,風也不大,上來山頂一定得和路標合照,照完向後就得開始下坡了。Port de Bales 標高1755米,環法是歸為HC 級坡,下坡路段都接近20km,有些下坡路面並不是很好。騎行公路自行車,騎C行夾器的公路車,手按煞把會按的很酸,只有Johnson 是騎碟煞公路車,騎下坡會比我們輕鬆許多。
After the rest, it will not be long before it reaches the top of the mountain. It was very empty prairie before reaching the top of the mountain top. There were many cattle on the mountain. Upon arrival at Port de Bales, there were speedy coffee carts on the mountain. But we have support cars, and we don't have coffee here. The weather on the mountain was very good, the wind is not so hard, we must took photo with the road signs when we arrived the top. We will start to go downhill after finishing the supply. The Port de Bales is 1755 meters high, and the Tour de France is classified as an HC grade. Downhill sections are close to 20km, some downhill paved roads are not very good, riding road bikes with C type clippers, the hand presses very sour expect Johnson is riding a disk brake, riding downhill is much easier than us.
抵達山頂前是很空曠的大草原
Johnson
到達Port de Bales後,山上有在台灣常見的行動咖啡車
Port de Bales 標高1755米,環法是歸為HC 級坡
下完19公里長坡抵達莫萊翁巴魯斯(Mauleon-Barousse),從莫萊翁巴魯斯上到Port de Bales 是比較硬斗的,有許多超過 13% 的陡坡。Lucia 在這裡等大夥抵達集合後,之後騎D924接D121, D33A之後再接D618。準備在爬一座小山Col des Ares,之後再前往中午野餐地點用午餐。路邊小廣場也有一處山泉水水龍頭,將水壺裝滿山泉水後續行。 After the 19km downhill to Mauleon-Barousse, the uphill from Moleon Barus to Port de Bales is a tough ascending, with many steep slopes over 13%. Lucia waited here for the group to arrive at the assembly, then rides the D924 to the D121, D33A and then picks up the D618. Prepare to climb a hill, Col des Ares. Then go to the noon picnic spot for lunch. Roadside Square also has a spring water tap, I filled with my water bottles with spring water.
下完19公里長坡抵達莫萊翁巴魯斯(Mauleon-Barousse)
從莫萊翁巴魯斯上到Port de Bales 是比較陡的
路邊小廣場也有一處山泉水水龍頭
再爬上Col des Ares前,用中餐前做最後一次補給,吃些香蕉將水壺補滿水後續行D618。爬上Col des Ares這段路,坡度約只有5%,車很少很適合騎自行車,有些路面已變成碎石路。已經接近中午,氣溫熱了點,抵達Col des Ares,海拔約800米,稍微休息一下,就趕緊下坡到野餐地點。 Lucia 選擇在一農家旁草坪野餐,剛好有一隻大型犬陪我們一起用餐。
Before climbing on to Col des Ares, make the last resupply before lunch. We ate some bananas and fill the kettle with water. The slope was only about 5%. There were few cars on this road. It's great for cycling. Some roads have become gravel road, the temperature is hot near noon. We reached Col des Ares, about 800 meters above sea level, take a short rest, and quickly downhill to the picnic spot. Lucia chose to have a picnic on the lawn next to a farmhouse. It just as a large dog was staying with us.
抵達Col des Ares,海拔約800米
剛好有一隻大型犬陪我們一起用餐
Lucia 選擇在一農家旁草坪野餐
用完午餐後休息一會後出發,續沿D618騎到和D85交界處的HENNE-MORTE後,開始爬最後四公里半的超陡坡上Col de Portet d'Aspet, 平均坡度10%,最大坡度17%。這段上坡是我們此行騎乘的最陡坡,在上陡坡前路旁有一個很顯眼的白色大理石紀念碑,那是紀念奧運公路賽冠軍Fabio Casartelli 在1995年還法第15站,則因為 Portet d'Aspet 下坡摔車而喪生,在發生意外的地點為他所做的紀念碑。
After a short break after lunch, continue along the D618 to HENNE-MORTE at the junction of the D85, and begin to climb the last four and a half kilometers on the ultra-steep slope Col de Portet d'Aspet, with an average slope of 10% and a maximum slope of 17%. This uphill ride is the steepest of our rides on this trip. On the front side of the steep slope there is a prominent white marble monument, which commemorates the 15th race of the Olympic road race, Fabio Casartelli, who was killed when he fell downhill in Portet d'Aspet, where the accident occurred.
The last time the first rider to conquer The Turmalet mountain and win the station was the 15th stage in 1995, won by Frenchman Richard Virenque, who dramatically took all six mountaineering points and then ran solo to the finish line. Unfortunately Fabio Casartelli on the same day. Portet d'Aspet was killed when he fell downhill. In recent years, watching cycling races, it is very customary to see athletes wearing helmets. However, at this time of the 100th Tour de France, in fact, in the Tour de France more than a decade ago, there are still a lot of players who do not wear helmets. The UCI of the International Cycling Union now has tough rules that athletes must wear a helmet to compete, most noting the fatal accident on the grade 2 slope of Col de Portet d'Aspet in the 1995 Tour de France at the Pyrenees Mountain stage.
The slope was the 15th stage of the 1995 Tour de France, and the story took place on the first slope of the second stage of mount Pyreness. Fabio Casartelli, the 24-year-old Italian Olympic road race champion, it was the pinnacle of his career when he crashed on the downhill. At a sharp turn he could barely control his bike, so he collided with the other runners, and unfortunately Fabio's head hit the concrete brick on the side of the road. Fabio, who was not wearing a helmet at the time, fell into a coma at the scene and, although he was rushed to the hospital, he was still recovering. All the contestants of the day, in memory of the young man who passed away, were slowly ridden into the finish line by Fabio's Motorola team, which was then passed by the main group, and the General Assembly also acknowledged that the station's results would not be counted. Lance Armstrong, the American cyclist who was younger and the same as his team, and who has a cycling history, made his first career Tour de France appearance, delivering a touching tribute after winning the singles title at the 18th stage: 「 This championship is dedicated to Fabio Casartelli. I rode very hard at the end of the race, but because I was thinking about him, I could get the win. 」
The Fabio Casartelli memorial was then erected next to the slope where the accident occurred, marking the place where he was killed, the time of his birth and death, and the Olympic rings that belonged to Fabio Casartelli. Also since 1997, in memory of the outstanding young racer who regretted not being able to continue on the track, the Tour de France officially renamed the glorious white jersey of the young rider under the age of 25 "souvenir Fabio Casartelli".
This slope is quite steep, although it is a hot day, but along the road trees, also can not get the sun. But the climb is too breathless, or have to stop for a little rest and drink water and then on the road. It didn't take long to reach the top of the mountain, which is 1069 meters above sea level. There is a small farm on the top of the hill, next to the spring water. After taking pictures with road signs, I go to the mountain spring rest to replenish the spring water. The friends who climbed the mountain first also rested here. The support car is also here waiting for everyone to go up the hill.
When everyone is due to rest and supplies, they are ready to go to The Saint-Girons, where we are staying. Continue along the D618, the first five kilometers are steeper downhill to Saint-Larry Saint-Larry. St. Larry is also a beautiful little countryside, followed by a gentle descent, and also has to ride 25 km to Saint-Girons. Before arriving in Engomer, I met a couple of cyclists, husband rear tire broke, and we borrowed gas cylinders to him.The tire was too serious, need to change the inner tube or outer tire. We still have to ride 10 kilometers to the hotel. When I'm used to riding a bike, I must carry a gas cylinder, an inner tube, and gadgets. It not only can help myself but also can help others when there's a problem with the bike.
Walk along the Lelez River, pass a ring over the bridge, and approach the city. After crossing the bridge there was a feeling of insight, I first visited France fifteen years ago, had a night in Saint- Girons. The hotel was on the left behind the bridge. On a ride about a kilometer, arrive at the Hotel Enchenne. Arrived at the hotel at about 3 pm today. It is a sunny day, the hotel had a swimming pool. My partner Ken and I swam in the pool for half an hour, ordered a bottle of Belgian beer, rested by the pool, and waited for dinner to come. For dinner we chose to dine at the hotel, ordered a steak and a bottle of red wine. The starters are locally produced ham slices and sausages, and after-dinner desserts are typical of the dessert ruby raspberry tart. Today's dinner everyone had a good time, but also a little drink. It's dark when we're done. It was a little pity that I didn't go walking down the street.
沒有留言:
張貼留言